-
1 tint area
растровый участок
Участок изображения, закрашиваемый определенным оттенком, полученным в результате растрирования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tint area
-
2 tint area
pressman's working area — участок, обслуживаемый печатником
-
3 tint area
Полиграфия: растровый участок -
4 tint area
< print> ■ Tonfläche f -
5 tint area
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > tint area
-
6 area
1. площадь2. поверхность3. зона; область; участокbackground area — площадь пробельного элемента ; непечатающий участок
4. элемент растраarea filling — придание какого-либо цвета или узора элементам изображения на определённой площади
5. площадь растрового элемента или точкиfull tone area — сплошной участок, плашка
heavy tonal areas — участки, обильно насыщенные краской
6. незапечатанная площадь; площадь пробельного участка7. непечатающий участок8. площадь непечатающих элементов9. непечатающие элементы10. светлый участок изображения11. пробельный участок; пробел12. участок изображения13. площадь изображения; запечатанная площадь14. печатающие элементы15. полоса печатного контактаregistration area — участки, по которым осуществляется приводка
solid area — участок сплошного изображения, плашка
16. полоса набора17. площадь набора18. длина печатной строкиarea material — печатный материал, подсчитываемый по площади
-
7 area
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > area
-
8 wash area
-
9 high heat area
English-Russian dictionary on nuclear energy > high heat area
-
10 screened area
растровый участок
Участок изображения, закрашиваемый определенным оттенком, полученным в результате растрирования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > screened area
-
11 built-up area tint
Картография: закраска застроенных участков (на карте), заливка застроенных участков (на карте) -
12 built-up area tint
-
13 растровый участок
растровый участок
Участок изображения, закрашиваемый определенным оттенком, полученным в результате растрирования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > растровый участок
-
14 растровый участок
Polygraphy: screened area, tint area -
15 Tonfläche
f < druck> ■ tint area -
16 matiz
m.1 shade.2 subtle difference (diferencia).sin matices unqualified, unconditional (apoyo)3 nuance, overtone, connotation.* * *(pl matices)1 (color) shade, tint2 (variación) nuance3 (rasgo) hint* * *noun m.1) hue2) shade* * *SM1) [de color] shade2) [de sentido] shade, nuance; (=ironía) touch* * *a) ( de color) shade, hue, nuanceb) (de palabra, frase) nuance, shade of meaningse diferencian en algunos matices — there are some subtle o slight differences between them
tiene un cierto matiz peyorativo — it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotations
c) ( de ironía) touch, hint* * *= inflection, nuance, overtone, colour [color, -USA], shading, undertone, tint, sidenote [side-note], tinge, twist.Ex. The correct inflection of meaning should be conveyed by the way in which the words are used in the title.Ex. Their appreciation of the nuances of good abstracting style or appropriate indexing terminology may be lacking.Ex. Those materials they describe as ephemera must be collected and despite the derogatory overtones of the descriptor, carefully organized.Ex. This is why we quite often find that literary uses of language deliberately explode dictionary definitions, and by the particular way a particular author uses words, selects and orders them, they take on a highly personal color we call style.Ex. The darkest and the lightest shading took the shortest amount of time, the medium shading the longest.Ex. Speakers covered the history of the campaign to alert parents to racist undertones in children's books.Ex. The lighting is good but made unharmonious by the use of colour tints.Ex. The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenotes.Ex. This crass suggestion carries with it more than a tinge of suburban elitism.Ex. Given such a narrow area in which to write it would be argued that the miracle is how so many authors can continue to find new twists to such a restricted basic theme.----* adoptar un matiz = take on + colour.* con pequeños matices = nuanced.* matiz de significado = shade of meaning.* * *a) ( de color) shade, hue, nuanceb) (de palabra, frase) nuance, shade of meaningse diferencian en algunos matices — there are some subtle o slight differences between them
tiene un cierto matiz peyorativo — it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotations
c) ( de ironía) touch, hint* * *= inflection, nuance, overtone, colour [color, -USA], shading, undertone, tint, sidenote [side-note], tinge, twist.Ex: The correct inflection of meaning should be conveyed by the way in which the words are used in the title.
Ex: Their appreciation of the nuances of good abstracting style or appropriate indexing terminology may be lacking.Ex: Those materials they describe as ephemera must be collected and despite the derogatory overtones of the descriptor, carefully organized.Ex: This is why we quite often find that literary uses of language deliberately explode dictionary definitions, and by the particular way a particular author uses words, selects and orders them, they take on a highly personal color we call style.Ex: The darkest and the lightest shading took the shortest amount of time, the medium shading the longest.Ex: Speakers covered the history of the campaign to alert parents to racist undertones in children's books.Ex: The lighting is good but made unharmonious by the use of colour tints.Ex: The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenotes.Ex: This crass suggestion carries with it more than a tinge of suburban elitism.Ex: Given such a narrow area in which to write it would be argued that the miracle is how so many authors can continue to find new twists to such a restricted basic theme.* adoptar un matiz = take on + colour.* con pequeños matices = nuanced.* matiz de significado = shade of meaning.* * *1(rasgo): la palabra tiene matices que no se pueden traducir the word has nuances that are impossible to translatese diferencian en algunos matices there are some subtle o slight differences in meaningtiene un cierto matiz peyorativo it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotationsuna protesta con matices políticos a protest with political overtonesle da un matiz irónico a la afirmación it gives the statement a touch of irony2 (de color) shade, hue, nuance* * *
matiz sustantivo masculino
matiz sustantivo masculino
1 (de color) shade
2 (de intención) shade of meaning, nuance: había un matiz despectivo en sus palabras, there was a note of contempt in her words
' matiz' also found in these entries:
Spanish:
aspecto
- tinte
- toque
- captar
English:
get
- hue
- nuance
- overtone
- shade
- tinge
- tint
- want
- hint
* * *matiz nm1. [de color] shadeun conflicto que ha adquirido matices de guerra abierta a conflict which is beginning to look like open warfare;sus palabras tienen un matiz irónico his words are tinged with irony3. [diferencia] subtle difference;se parecen en mucho, con algunos matices importantes they are very similar, although they have a few important if subtle differences;expresó su apoyo sin matices a la intervención militar he expressed his unqualified o unconditional support for military intervention* * *m1 de ironía touch2 de color shade* * *1) : hue, shade2) : nuance* * *matiz n (de color) shade -
17 ground
1. n земля, поверхность землиon firm ground — на суше, на твёрдой земле
2. n почва, земля, грунтcontaminated ground — радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность
to open ground — подготавливать почву, начинать действовать
3. n дно моря4. n горн. подошва выработки5. n участок земли6. n сад, парк, участок земли вокруг дома7. n площадка; спортивная площадкаteeing ground — часть площадки, на которой находится метка
recreation ground — площадка для игр; спортплощадка
8. n полигон; аэродром; плацfiring ground — полигон, стрельбище
9. n территория10. n местность, область, район11. n высота12. n фон; грунт, грунтовка13. n офортный лак14. n жив. план15. n основание, причина, мотивthere are still grounds for hope — всё ещё можно надеяться;
on personal grounds — по личным мотивам, из личных соображений
on what ground? — на каком основании?, по какой причине?
16. n предмет, темаdebatable ground — спорная тема; предмет спора
common ground — вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground — щекотливая тема; щекотливый вопрос, щекотливая ситуация
17. n l18. n осадок, гуща, подонки19. n редк. остатки пищи20. n уст. фундамент21. n уст. основной принцип22. n уст. зачатки, основы23. n уст. основная, основополагающая часть24. n уст. охот. нора25. n уст. текст. основаon the ground of — на основании; на основе; по причине; исходя из соображения
26. n уст. муз. граунд, остинатный басbelow ground — умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
to fall to the ground — рушиться; оказаться бесплодным
into the ground — до последней степени; перейдя все границы
27. a наземный28. a держащийся низко над землёйlow-lying ground — низкая местность, низина
29. a аэродромный30. v сесть на мельground bus — земляная шина; шина заземления
31. v посадить на мель32. v мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегуcommon ground! — согласен!; я тоже так думаю!
33. v ав. приземляться34. v ав. заставить приземлиться35. v ав. препятствовать отрыву от землиthe planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes — из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух
36. v ав. класть, опускать на землюto ground arms — складывать оружие, сдаваться
37. v ав. опускаться на землю38. v ав. основывать, обосновывать39. v ав. обучать основам40. v ав. эл. заземлять41. v ав. спец. грунтовать42. v ав. мездрить43. v ав. стр. положить основаниеreasonable ground — достаточное, разумное основание
on the ground that — на том основании; что
on that ground … — на том основании, что …
44. v ав. отстранять от полётов; отчислять из лётного состава45. v ав. лишать водительских прав; не разрешать водить автомобиль46. v ав. отчислять из флота47. v ав. не разрешать вылет; не разрешать старт48. a молотый, толчёный, измельчённый49. a матовый, матированныйСинонимический ряд:1. base (noun) account; base; basement; basis; bed; bedrock; bottom; cause; factor; foot; footing; foundation; groundwork; hardpan; infrastructure; motivation; motive; premise; rest; root; seat; seating; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure2. land (noun) dirt; dry land; earth; land; loam; mold; mould; soil; terra firma3. reason (noun) argument; proof; reason; wherefore; why; whyfor4. base (verb) base; bottom; build; establish; fix; found; predicate; rest; root in; seat; set; settle; stay5. crunched (verb) crunched; gnashed6. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; floor; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble7. ground (verb) bone up; crammed; ground8. instruct (verb) educate; indoctrinate; instruct; train9. milled (verb) crushed; granulated; milled; powdered; pulverised10. slaved (verb) drudged; grubbed; plodded; slaved; slogged; toiledАнтонимический ряд:embellishment; heaven -
18 shade
A n1 ( shadow) ombre f ; 40° in the shade 40° à l'ombre ; in the shade of à l'ombre de ; to provide shade donner de l'ombre ;2 ( tint) ( of colour) ton m ; fig (of opinion, meaning) nuance f ; pastel shades tons pastels ; an attractive shade of blue un beau bleu ; to turn a deep shade of red devenir tout rouge ; this word has several shades of meaning ce mot a plusieurs nuances ; a solution that should appeal to all shades of opinion une solution qui devrait plaire à toutes les tendances ;3 (small amount, degree) a shade too loud un tout petit peu or un tantinet ○ hum trop fort ; a shade of envy/resentment un soupçon de jalousie/ressentiment ;1 ○ ( sunglasses) lunettes fpl de soleil ;2 ( undertones) shades of Mozart/of the sixties ça fait penser à Mozart/aux années soixante.C vtr1 ( screen) [tree, canopy, sunshade] donner de l'ombre à, protéger [qn/qch] du soleil ; the hat shaded her face le chapeau projetait une ombre sur son visage ; the garden was shaded by trees le jardin était ombragé par des arbres ; to shade one's eyes (with one's hand) s'abriter les yeux de la main ;2 = shade in.D vi ( blend) [colour, tone] se fondre (into en) ; the blue shades off into green le bleu se fond en vert ; right shades into wrong le bien et le mal se confondent.1 ( shady) [place] ombragé ;2 ( covered) [light, lamp] avec un abat-jour ;■ shade in:▶ shade in [sth], shade [sth] in [artist] ombrer [drawing] ; ( by hatching) hachurer [area, map] ; [child] colorier [picture]. -
19 высота
высота сущ1. altitude2. height барометрическая высота1. barometric height2. barometric altitude безопасная высота1. safe height2. safe altitude безопасная высота местностиsafe terrain clearanceбезопасная высота пролета порогаclearance over the thresholdбезопасная высота пролета препятствийclearance of obstaclesвертикальный набор высотыvertical climbвзлет с крутым набором высотыclimbing takeoffвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвремя набора заданной высотыtime to climb toвыбранная высота захода на посадкуselected approach altitudeвыдерживание высотыaltitude holdвыдерживание высоты полета автопилотомautopilot altitude holdвыдерживание заданной высоты полетаpreselected altitude holdвыдерживание постоянной высотыconstant altitude controlвыдерживать заданную высоту1. keep the altitude2. maintain the altitude выполнять набор высотыmake a climbвысота аэродрома1. aerodrome altitude2. aerodrome level высота в зоне ожиданияholding altitudeвысота в кабинеcabin pressureвысота выравниванияflare-out altitudeвысота над уровнем моряaltitude above sea levelвысота начала сниженияdescent topвысота начала уборкиheight at start of retractionвысота начального этапа захода на посадкуinitial approach altitudeвысота нижней границы облаков1. cloud base height2. cloud ceiling 3. minimum ceiling высота нулевой изотермыfreezing levelвысота облачности1. cloud level2. cloud height высота опорной точкиreference datum heightвысота оптимального расхода топливаfuel efficient altitudeвысота относительно начала координатheight above reference zeroвысота отсчетаreference altitudeвысота перехода1. transition height2. transition altitude высота перехода к визуальному полетуbreak-off heightвысота плоскости ограничения препятствий в зоне взлетаtakeoff surface levelвысота повторного двигателяrestarting altitudeвысота по давлениюpressure altitudeвысота полетаflight altitudeвысота полета вертолетаhelicopter overflight heightвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter approach heightвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelвысота полета по маршрутуen-route altitudeвысота по радиовысотомеруradio heightвысота порогаstepdown(выхода из воздушного судна) высота порога аварийного выхода1. emergency exit stepup(над полом кабины пассажиров) 2. emergency exit stepdown (над обшивкой крыла) высота при заходе на посадкуapproach heightвысота принятия решения1. decision altitude2. decision height высота пролета порога ВППthreshold crossing heightвысота пролета препятствий1. obstacle clearance2. obstacle clearance altitude 3. obstacle clearance height высота разворота на посадочную прямуюfinal approach altitudeвысота траектории начала захода на посадкуapproach ceilingвысота уменьшения тягиcutback heightвысота установленная заданием на полетspecified altitudeвысота установленного маршрута движенияtraffic pattern altitudeвысота хода поршня на такте всасыванияsuction headвыходить на заданную высотуtake up the positionгипсометрическая цветная шкала высотhypsometric tint guideграница высот повторного запуска в полетеinflight restart envelopeграфик набора высотыclimb scheduleдальность полета на предельно малой высотеon-the-deck rangeдатчик высотыaltitude sensorдиапазон высотaltitude rangeдокладывать о занятии заданной высотыreport reaching the altitudeдопуск на максимальную высоту препятствияdominant obstacle allowanceдопустимая высота местностиterrain clearanceдопустимый запас высоты от колес до порога ВППthreshold wheel clearanceзависать на высотеhover at the height ofзаданная высотаspecified heightзадатчик высоты1. altitude selector2. altitude controller задатчик высоты в кабинеcabin altitude selectorзанимать заданную высотуreach the altitudeзапас высоты1. altitude margin2. clearance margin 3. vertical clearance запас высоты законцовки крылаwing tip clearanceзатенение руля высотыelevator shadingзона набора высоты при взлетеtakeoff flight path areaзона начального этапа набора высотыclimb-out areaизмерение высоты нижней границы облаковceiling measurementизмеритель высоты облачностиceilometerиндикатор барометрической высотыdensity altitude displayистинная высота1. actual height2. true altitude 3. absolute altitude исходная высота полета при заходе на посадкуreference approach heightкарта планирования полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкод высотыaltitude codeколонка руля высотыelevator control standконечная высота захватаfinal intercept altitudeконечный участок набора высотыtop of climbкоридор для набора высотыclimb corridorкрейсерская высота1. cruising level2. cruising altitude кривая изменения высоты полетаaltitude curveлетать на заданной высотеfly at the altitudeлонжерон руля высотыelevator sparмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude en-route chartмасса при начальном наборе высотыclimbout weightмеханизм стопорения руля высоты1. elevator locking mechanism2. elevator gust lock минимальная безопасная высота1. minimum safe height2. minimum safe минимальная высота1. minimum altitude2. critical height минимальная высота полета по кругуminimum circling procedure heightминимальная высота по маршрутуminimum en-route altitudeминимальная высота пролета препятствийobstacle clearance limitминимальная высота снижения1. minimum descent altitude2. minimum descent height минимальная крейсерская высота полетаminimum cruising levelминимальная разрешенная высотаminimum authorized altitudeмногоступенчатый набор высотыmultistep climbмощность, необходимая для набора высотыclimbing powerнабирать высоту1. ascend2. drift up 3. move upwards набирать высоту при полете по курсуclimb on the courseнабирать заданную высоту1. gain the altitude2. get the height набор высоты1. in climb2. ascent набор высоты в крейсерском режимеcruise climbнабор высоты до крейсерского режимаclimb to cruise operationнабор высоты до потолкаclimb to ceilingнабор высоты на маршрутеen-route climbнабор высоты на начальном участке установленной траекторииnormal initial climb operationнабор высоты по крутой траекторииsteep climbнабор высоты после прерванного захода на посадкуdiscontinued approach climbнабор высоты по установившейся схемеproper climbнабор высоты при взлетеtakeoff climbнабор высоты при всех работающих двигателяхall-engine-operating climbнабор высоты с убранными закрылкамиflap-up climbнабор высоты с ускорениемacceleration climbнавеска руля высотыelevator hinge fittingна установленной высотеat appropriate altitudeначальный этап набора высотыinitial climbначальный этап стандартного набора высотыnormal initial climbначальный этап установившегося набора высотыfirst constant climbнеправильно оценивать высотуmisjudge an altitudeнеправильно оценивать запас высотыmisjudge clearanceнепроизвольное увеличение высоты полетаaltitude gainнеустановившийся режим набора высотыnonsteady climbнижняя кромка облаков переменной высотыvariable cloud baseобеспечивать запас высотыensure clearanceоблака переменной высотыvariable cloudsоборудование для измерения высоты облачностиceiling measurement equipmentограничение высоты препятствийobstacle restrictionодноступенчатый набор высотыone-step climbоптимальный угол набора высотыbest climb angleотключение привода руля высотыelevator servo disengagementоткорректированная высотаcorrected altitudeотметка высотыbench markоценивать высотуassess a heightоценка высоты препятствияobstacle assessmentошибочно выбранный запас высотыmisjudged clearanceпередача сведений о барометрической высотеpressure-altitude transmissionпереходить в режим набора высотыentry into climbпереходить к скорости набора высотыtransit to the climb speedповерхность высоты пролета препятствийobstacle free surfaceпогрешность выдерживания высоты полетаheight-keeping errorполет на малой высотеlow flying operationполет на малых высотахlow flightполет с набором высоты1. climbing flight2. nose-up flying полеты на малых высотахlow flyingпоправка к высоте Полярной звездыq-correctionпоправка на высотуaltitude correctionпорядок набора высотыclimb techniqueпорядок набора высоты на крейсерском режимеcruise climb techniqueпотеря высотыaltitude lossпревышение по высотеgain in altitudeпредварительно выбранная высотаpreselected altitudeпредупреждение о минимальной безопасной высотеminimum safe altitude warningприборная высота1. indicated altitude2. altimetric altitude проведение работ по снижению высоты препятствий для полетовobstacle clearingпрогноз по высотеheight forecastпроцесс набора высотыascendingрабочая высотаoperating altitudeрадиовысотомер малых высотlow-range radio altimeterразброс ошибок выдерживания высотыheight-keeping error distributionразворот с набором высотыclimbing turnразрешенные полеты на малой высотеauthorized low flyingраспределение высотaltitude assignmentрасчетная высота1. rated altitude2. design altitude 3. net height регистратор высотыaltitude recorderрегулировать по высотеadjust for heightрежим стабилизации на заданной высотеheight-lock modeрезкий набор высотыzoomруль высотыelevatorсветовой сигнализатор опасной высотыaltitude alert lightсигнализация самопроизвольного ухода с заданной высотыaltitude alert warningсигнал опасной высотыaltitude alert signalсистема предупреждения о сдвиге ветра на малых высотахlow level wind-shear alert systemсистема сигнализации опасной высотыaltitude alert systemскорость изменения высотыaltitude rateскорость набора высотыascensional rateскорость набора высоты при выходе из зоныclimb-out speedскорость набора высоты при полете по маршрутуen-route climb speedскорость набора высоты с убранными закрылками1. flaps-up climb speed2. no-flap climb speed 3. flaps-up climbing speed скорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed at takeoff climbскорость первоначального этапа набора высотыinitial climb speedс набором высотыwith increase in the altitudeснижать высоту полета воздушного суднаpush the aircraft downсо снижением высотыwith decrease in the altitudeсохранять запас высотыpreserve the clearanceсредняя высотаmean heightступенчатый набор высотыstep climbсхема набора высоты после взлетаafter takeoff procedureсхема ускоренного набора высотыaccelerating climb procedureс целью набора высотыin order to climbтаблица для пересчета высотыaltitude-conversion tableтабло сигнализации опасной высотыaltitude alert annunciatorтерять высотуlose the altitudeтопливо расходуемое на выбор высотыclimb fuelточность выдерживания высотыheight-keeping accuracyтраектория набора высоты1. climb path2. climb curve траектория начального этапа набора высотыdeparture pathтребования по ограничению высоты препятствийobstacle limitation requirementsтриммер руля высотыelevator trim tabувеличивать высотуincrease an altitudeугол набора высоты1. angle of approach light2. angle of climb 3. angle of ascent угол начального участка установившегося режима набора высотыfirst constant climb angleугол установившегося режима набора высотыconstant climb angleуказатель высоты1. height indicator2. altitude indicator указатель высоты в кабинеcabin altitude indicatorуказатель высоты перепада давленияdifferential pressure indicatorуказатель высоты пролета местностиterrain clearance indicatorуказатель минимальной высотыminimum altitude reminderуказатель предельной высотыaltitude-limit indicatorуказатель скорости набора высотыvariometerуправление рулем высотыelevator controlускорение при наборе высотыclimb accelerationустанавливать режим набора высотыestablish climbустановившаяся скорость набора высотыsteady rate of climbустановившийся режим набора высотыconstant climbустройство кодирования информации о высотеaltitude encoderуточненная высотаcalibrated altitudeуходить с заданной высотыleave the altitudeуходить с набором высоты1. climb away2. climb out уход с набором высотыclimbawayучасток маршрута с набором высотыupward legучасток набора высотыclimb segmentфактическое увеличение высотыnet increase in altitudeхарактеристика выдерживания высотыheight-keeping performanceхарактеристика набора высоты при полете по маршрутуen-route climb performanceчетко указывать высотуexpress the altitudeэквивалентная высотаequivalent altitudeэтап набора высотыclimb elementэшелонировать по высотеstack up -
20 chart
1) карта || наносить на карту2) схема; диаграмма; график; таблица; номограмма; палетка || чертить схему, диаграмму; составлять таблицу, график•-
tee-test chart
-
accuracy chart
-
aerodrome obstruction chart
-
aeronautical chart
-
aeronautical route chart
-
air route chart
-
alignment chart
-
approach chart
-
ASTM grain-size chart
-
axonometric chart
-
balance chart
-
band chart
-
bar chart
-
basis surface chart
-
bathymetric chart
-
bioclimatic chart
-
blending chart
-
brightness test chart
-
bubble chart
-
calibration chart
-
capacity chart
-
chart of flexure
-
chromaticity chart
-
CIE UCS chromaticity chart
-
circular chart
-
color chart
-
color test chart
-
comfort chart
-
communication chart
-
composite minimum brightness chart
-
composite brightness chart
-
constant-level chart
-
constant-pressure combustion chart
-
contour chart
-
control chart
-
control-flow chart
-
correction chart
-
cusum control chart
-
cutting chart
-
data chart
-
declination chart
-
design chart
-
discharge record chart
-
dot chart
-
enthalpy-entropy chart
-
exergy chart
-
exposure chart
-
facility chart
-
facsimile chart
-
failure chart
-
flow chart
-
freezing-level chart
-
functional chart
-
function chart
-
Gantt chart
-
geomagnetic chart
-
graphic chart
-
gray scale test chart
-
gray scale chart
-
grid chart
-
hierarchy chart
-
hydrosynoptic chart
-
ice chart
-
interpretation chart
-
isochron chart
-
isogonic chart
-
landing chart
-
layout chart
-
lens-diaphragm chart
-
lens-resolution chart
-
load chart
-
logic chart
-
lubrication chart
-
mean temperature difference chart
-
mode chart
-
model-generated chart
-
Mollier chart
-
navigation chart
-
nomographic chart
-
oiling chart
-
Pareto chart
-
percent worn chart
-
pie chart
-
pilot chart
-
plotting chart
-
plugboard chart
-
polar chart
-
polar impedance chart
-
precision approach terrain chart
-
prediction chart
-
preflight planning chart
-
pressure chart
-
process chart
-
prognostic chart
-
progress chart
-
quality performance chart
-
rack setting chart
-
record chart
-
recorder chart
-
reliability sequential chart
-
resolving power test chart
-
rigging chart
-
rolling chart
-
route chart
-
run chart
-
sag-tension chart
-
satellite ice-reconnaissance chart
-
schedule chart
-
sea chart
-
sea-ice chart
-
service chart
-
significant weather chart
-
Smith chart
-
snow and ice boundary chart
-
snow chart
-
stacking chart
-
statistical control chart
-
stress deflection chart
-
stringing chart
-
structure chart
-
surface weather chart
-
tank volume chart
-
television test chart
-
temperature chart
-
temperature-distillation chart
-
terminal area chart
-
test chart
-
test performance chart
-
thermodynamic chart
-
thickness chart
-
time chart
-
tint chart
-
tool selection chart
-
tooling chart
-
torque conversion chart
-
traceability chart
-
tree chart
-
tropopause and vertical wind shear chart
-
trouble chart
-
troubleshooting chart
-
tube-life chart
-
viscosity blending chart
-
viscosity index chart
-
viscosity-gravity chart
-
viscosity-temperature chart
-
visual approach chart
-
weather chart
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tint area — Растровый участок … Краткий толковый словарь по полиграфии
tint — ► NOUN 1) a shade or variety of colour. 2) a dye for colouring the hair. 3) Printing an area of faint colour printed as a half tone. 4) a trace of something. ► VERB 1) colour slightly; tinge. 2) dye (hair) with a tint … English terms dictionary
tint — noun 1》 a shade or variety of colour. ↘a trace of something. 2》 the process or dye used in artificial colouring of the hair. 3》 Printing an area of faint colour printed as a half tone. ↘a set of parallel engraved lines giving uniform… … English new terms dictionary
shaded area — area that is protected from sunshine; greyed area, area with a tint (on a map) … English contemporary dictionary
Dublin Area Rapid Transit — DART Info Transit type Rapid transit, Heavy Rail Number of lines 1 … Wikipedia
Dot gain — (also known as Tonal Value Increase) is a phenomenon in offset lithography and some other forms of printing which causes printed material to look darker than intended. It is caused by halftone dots growing in area between the original printing… … Wikipedia
растровый участок — Участок изображения, закрашиваемый определенным оттенком, полученным в результате растрирования. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики полиграфия EN screened areatint area … Справочник технического переводчика
Color television — Title card for NBC, promoting their broadcast in RCA color . Color television is part of the history of television, the technology of television and practices associated with television s transmission of moving images in color video. In its most… … Wikipedia
Djungarian hamster — For Campbell s dwarf hamster (Phodopus campbelli), see Campbell s dwarf hamster. Djungarian hamster … Wikipedia
Animal colouration — has been a topic of interest and research in biology for well over a century. Colours may be cryptic (functioning as an adaptation allowing the prevention of prey detection; aposematic (functioning as a warning of unprofitability) or may be the… … Wikipedia
Chasys Draw IES — Developer(s) John Paul Chacha s Lab [1] Stable release 3.66.02 / 5 September 2011; 51 days ago (2011 09 05) Operating system … Wikipedia